这些年,孙未和国外文学圈打交道很多,在她结识的美国同行中,不管有名还是没名,他们都有一个共同的商业伙伴——经纪人,唯有她是个例外。孙未发现,在欧美国家,对于新出道的作者来说,他们不会将作品直接投给出版社,而是投给职业经纪人。孙未说:“经纪人不仅提出写作建议,书稿完成后还会寻找合适的出版社出书,并进行市场推广,当然,前提是他们不会改变作品的本质。”孙未还了解到,国外经纪人一般会从作者的版税收入中抽取大约10%至15%的佣金。
孙未告诉国外同行,她已出过十几本书,每本书都要自己上门找出版方,有时甚至会自己联系书评人或者媒体,为新书做宣传。国外同行们发出了惊呼:“这简直是个奇迹。”但是当一位教授朋友获悉,孙未的书将要出英文版,竟然还没有经纪人时,更是抛出了“这事不可理喻”的说法。最终,这位朋友看不下去了,一定要为孙未联系纽约的一位作家经纪人,这位专门做中国作家的经纪人,有着相当成熟的经验,与欧洲、美国的多家出版机构保持着多年的人脉关系。“目前,我的英文材料和作品情况已经发给对方了。”孙未说。
不过,也有极个别作家其实已开始寻找经纪人。作家蔡骏甚至早在2006年就有了请经纪人的想法,但时至今日他不得不说:“不可能找到,因为连候选人都没有。”
蔡骏与10年前刚出道时有了很大不同,如今他不仅有自己的助手,还成立了一家公司。但他表示,自己出书和公司的事情完全是分开的。“我目前正在写《生死河》,快完成了,接下来就是和出版社谈合作。”
蔡骏不像早些年那样担心出版合同中的种种陷阱,但他认为每次出书选择出版社还是一桩困难的事情。“有时不是单纯选一家的问题,而是要选有诚信、有品牌的那家,更要选最能理解作品的那家。”为此,蔡骏要和不同出版机构的责任编辑一点点地辛苦沟通,最后才能做出决定,并签下需要仔细甄别的合同。
在蔡骏看来,不仅寻找合适的出版机构、签合同需要经纪人,在很多时候他都需要经纪人帮忙。“经纪人更多是从战略上对作家进行全面规划,很多时候甚至是经纪人管理作家。在我眼中,优秀的经纪人应该特别全面,既懂出版又懂影视,甚至包括动漫、游戏、互联网,还有法律知识等。”蔡骏表示,他会继续等待优秀经纪人的出现。
|